{"id":499,"date":"2022-02-04T17:53:22","date_gmt":"2022-02-04T17:53:22","guid":{"rendered":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/?p=499"},"modified":"2022-02-05T07:41:01","modified_gmt":"2022-02-05T07:41:01","slug":"103-2-negationsartikel-aucun-x-und-pas-de-x","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/?p=499","title":{"rendered":"103.2 Negationsartikel &#8220;aucun X&#8221; und &#8220;pas de X&#8221; (1400)"},"content":{"rendered":"\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"103-2-negationsartikel-aucun-x-und-pas-de-x\">103.2 Negationsartikel &#8220;aucun X&#8221; und &#8220;pas de X&#8221;<\/h3>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00a71 Wie \u00fcbersetzt man &#8220;kein&#8221; am h\u00e4ufigsten?<br>\u00a72&nbsp; Wie kann man Negationsadverb + kein verwenden, wie &#8220;noch kein&#8221;&nbsp; &#8220;auch kein&#8221; ?<br>\u00a73 Wie \u00fcbersetzt man Wendungen wie &#8220;nichts Gutes&#8221; und &#8220;etwas Gutes&#8221; ?<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"1-kein-x-mit-aucun-x\">\u00a71 Kein X mit &#8220;aucun X&#8221;<\/h4>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Um den deutschen Artikel \u00ab&nbsp;kein&nbsp;+ Nomen\u00bb zu \u00fcbersetzen, benutzt man \u00abaucun\/e + Nomen\u00bb. Da &#8220;aucun\/e&#8221; ein Artikel ist, steht er vor einem Nomen und kann in verschiedenen Satzgliedern vorkommen. &nbsp;Wenn das Verb ein COD-Verb ist, wie z.B. \u00abvoir qc\u00bb, und \u00abkein\u00bb der Artikel von diesem COD-Objekt ist, schreibt man \u00ab&nbsp;je ne vois aucune voiture&nbsp;\u00bb ohne irgendeine Pr\u00e4position zwischen Verb und COD.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Wenn das Verb aber ein COI-Verb ist, muss man die Pr\u00e4position auch schreiben. Daher heisst es dann bei \u00ab&nbsp;t\u00e9l\u00e9phoner \u00e0&nbsp;\u00bb z.B&nbsp;: \u00abil t\u00e9l\u00e9phone \u00e0 aucune fille\u00bb oder bei \u00ab&nbsp;s\u2019occuper de qc&nbsp;\u00bb,&nbsp; \u00ab&nbsp;il s\u2019occupe d\u2019aucun probl\u00e8me&nbsp;\u00bb. Wenn \u00ab&nbsp;kein +Nomen&nbsp;\u00bb ein Subjekt ist wird die Position von \u00abne\u00bb und \u00abaucun x\u00bb umgedreht.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-regular\"><table><tbody><tr><td>&nbsp;<\/td><td>Form<\/td><td>Beispiel<\/td><td>Satzglieder<\/td><\/tr><tr><td>Kein X<\/td><td>Ne&#8230;aucun X<\/td><td>Il\u00a0<strong>ne<\/strong>\u00a0voit\u00a0<strong>aucune<\/strong>\u00a0voiture.<br>Il\u00a0<strong>n<\/strong>\u2019a t\u00e9l\u00e9phon\u00e9\u00a0<strong>\u00e0<\/strong>\u00a0aucune fille.<br>Il\u00a0<strong>ne<\/strong>\u00a0s\u2019occupe\u00a0<strong>d\u2019<\/strong>aucun probl\u00e8me.<\/td><td>COD<br>COI A<br>COI DE<\/td><\/tr><tr><td>Kein X<\/td><td>Aucune X ne\u2026<\/td><td><strong>Aucune<\/strong>\u00a0voiture\u00a0<strong>ne<\/strong>\u00a0fonctionne.<\/td><td>Sujet<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"2-kein-x-mit-pas-de-x\">\u00a72 Kein X mit &#8220;pas de X&#8221;<\/h4>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sehr h\u00e4ufig wird \u00abkein\u00bb auch zusammen mit einem weiteren Adverb verwendet.&nbsp; z.B: \u00abpas..de\u00bb \u00abplus..de\u00bb \u00abjamais..de X\u00bb. In diesen F\u00e4llen verwendet man f\u00fcr &#8220;kein X&#8221; nicht &#8220;aucun X&#8221; sondern eine Konstruktion mit der Negation und dem Teilungsartikel &#8220;de&#8221;. In der folgenden Tabelle sieht man einige Beispiele.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-regular\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td>Ne\u2026pas de X<\/td><td>Kein X<\/td><td>je\u00a0<strong>ne<\/strong>\u00a0mange\u00a0<strong>pas de<\/strong>\u00a0porc.<br>&#8220;Ich esse kein Schweinefleisch.&#8221;<\/td><\/tr><tr><td>Ne\u2026jamais de X<\/td><td>Nie X<\/td><td>je\u00a0<strong>ne<\/strong>\u00a0bois jamais\u00a0<strong>d\u2019<\/strong>alcool.<br>&#8220;Ich trinke nie Alkohol.&#8221;<\/td><\/tr><tr><td>Ne \u2026toujours pas de X<\/td><td>Immer noch kein X<\/td><td>je\u00a0<strong>n\u2019<\/strong>ai\u00a0<strong>toujours<\/strong>\u00a0<strong>pas de<\/strong>\u00a0voiture.<br>&#8220;Ich habe immer noch kein Auto.&#8221;<\/td><\/tr><tr><td>Ne\u2026pas encore de X<\/td><td>Noch kein X<\/td><td>Je\u00a0<strong>n\u2019<\/strong>ai\u00a0<strong>pas<\/strong>\u00a0encore\u00a0<strong>de<\/strong>\u00a0voiture.<br>&#8220;Ich habe noch kein Auto.&#8221;<\/td><\/tr><tr><td>Ne\u2026pas de X non plus<\/td><td>Auch kein X<\/td><td>Je\u00a0<strong>n<\/strong>\u2019ai\u00a0<strong>pas<\/strong>\u00a0<strong>de<\/strong>\u00a0voiture\u00a0<strong>non plus.<\/strong><br>&#8220;Ich habe auch kein Auto.&#8221;<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Falls du nicht mehr weisst, was ein Teilungsartikel ist, dann solltest du hier vorbeischauen:<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"3-etwas-adjektiv-nichts-adjektiv\">\u00a73 etwas + Adjektiv&nbsp; , nichts + Adjektiv<\/h4>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Im Franz\u00f6sischen wird &#8220;rien&#8221; und &#8220;quelque chose&#8221; verwendet, wenn man den Ausdruck &#8220;etwas Sch\u00f6nes&#8221; oder &#8220;nichts Sch\u00f6nes&#8221; verwenden m\u00f6chte. In all diesen F\u00e4llen verwendet man die folgenden Strukturen.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>quelque chose de + Adjektiv<br>= etwas + Adjektiv<\/strong><br>Tu as fait quelque chose d&#8217;int\u00e9ressant ce weekend?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>ne&#8230;.rien de + Ajektiv<br>= nichts + Adjektiv<\/strong><br>Je n&#8217;ai fait rien de sp\u00e9cial ce week-end.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/grammaire.uncourssimple.ch\/mod\/book\/view.php?id=3044&amp;chapterid=40\"><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>103.2 Negationsartikel &#8220;aucun X&#8221; und &#8220;pas de X&#8221; \u00a71 Wie \u00fcbersetzt man &#8220;kein&#8221; am h\u00e4ufigsten?\u00a72&nbsp; Wie kann man Negationsadverb + kein verwenden, wie &#8220;noch kein&#8221;&nbsp; &#8220;auch kein&#8221; ?\u00a73 Wie \u00fcbersetzt man Wendungen wie &#8220;nichts Gutes&#8221; und &#8220;etwas Gutes&#8221; ? \u00a71 Kein X mit &#8220;aucun X&#8221; Um den deutschen Artikel \u00ab&nbsp;kein&nbsp;+ Nomen\u00bb zu \u00fcbersetzen, benutzt man [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[32],"tags":[],"class_list":["post-499","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-103-negation"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/499","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=499"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/499\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":510,"href":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/499\/revisions\/510"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=499"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=499"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wiki.uncourssimple.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=499"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}